14.12.2006.

Pleonazam

Pleonazam, (od grčke riječi pleonasmós -suvišak, pretek) znači upotrebu viška riječi u govoru ili pisanju.

Gramatika nema ništa protiv pleonazama. Rečenica :
Ja ću ići svojoj maloj kućici je gramatički potpuno ispravna. Konstrukcija same rečenice je u redu, jer pridjev mala može ići uz imenicu kućica i s njom se slaže i u rodu i u broju i u padežu. U sintaksi takva veza među sintagmama zove se slaganje, ali sa značenjskog, semantičkog aspekta tu zatičemo redundancu, odnosno višak, jer ako kažemo da je kućica onda se podrazumijeva da je mala. Međutim, pleonazmi mogu imati određenu stilsku vrijednost, kao što je npr. naglašavanje neke osobine.
Recimo, šetate ulicom i ispred vas ide djevojka i vi primjećujete da ju je neko pljunuo po sred leđa. Ubrzavate korak da je sustignete i da je upozorite da se obriše, ali kako ste sve bliže djevojci, sve više ste sigurni u to da nije u pitanju upljuvak nego ovolišni ranac. Na kafi sa prijateljicom, recimo istog tog dana, opisivaćete ranac kao majušni rančić i pokazivati dimenzije pomenutog predmeta odvajajući kažiprst od palca dva cm.

Ako ne daj Bože  imate običaj čitati knjige, možete primjetiti da u romanu pleonazam može poslužiti govornoj karakterizaciji lika, neko se može obilato koristiti pleonazmima, a kroz to možete zaključiti dosta toga o nečijem karakteru. U zavisnosti od konteksta u kojem se upotrebljava, možemo ga shvatiti, ili kao nepravilnost, ili kao nešto što je sasvim u redu.

Napisala Vila Vilica Baba Žaba Baraba i Bubašvaba

Pretraga bloga
Samo ovaj blog

Linkovi na obrađivane teme

Linkovi za djela o gramatici, jeziku i knjizevnosti
Kitabhana
Književni kutak
Bosnian language
Gnijezdo lijepih riječi
Wikipedia i bosanski jezik
Prva poznata gramatika bosanskog jezika
Rječnik turcizama, dijalekata, tuđica i uličnog govora u BiH

Team:

Urednici:
Hadžinica
Ne bacajte biser
pred svinje.

Moje tajne
Kažem ja njozi
Njojza dođi 'vamo!

Hiperaktivna
I want to know god`s thoughts,
the rest are details

Teta Ela
No hljeba nema... Zbogom!
Hljeba... hljeba...

Roque
Si tacuisses,
philosophus mansisses


Moleri:
Mlada partiznaka
Plitak potok,
a voda duboka

Roque
Si tacuisses,
philosophus mansisses


Budi prijatelj ovog bloga?
Klikni na ovaj link! - Hvala!

Uvod
Blog Bosanski jezik je mjesto gdje svako može postaviti pitanja u vezi gramatike i leksike bosanskog jezika, ili odgovoriti na već postavljena putem komentara.

Poželjni su i tekstovi koji ukazuju na jezičke i gramatičke probleme, analize, linkovi na stranice i dokumente koji se ovom materijom bave.

Da bi ovaj blog od početka opravdao svoje postojanje, nužno je da pitanja, odgovore i ostale priloge pišete koristeći našu tastaturu, odnosno naša slova. -> uputa za instalaciju! <-

Ukazujte na najčešće probleme i greške na koje nailazite u tekstovima na blogger-u i u dnevnoj štampi, kao i na odgovarajuća rješenja i gramatička pravila. Bilo bi poželjno da se uz objavljena pravila i objašnjenja navedu izvori i datumi istih.

Molim Vas da ne koristite ovaj blog u bilo koje druge svrhe osim pomenutih. Ovdje smo da zajedno učimo i svoje (ne)znanje podijelimo sa drugima.

Bosanski jezik će Vam biti zahvalan ako ga izreklamirate u krugu čitalaca Vašeg bloga. Podrška i saradnja svake vrste je poželjna i dobrodošla.

Želim nam uspješan novi početak!

Podržavaju nas:
hadzinica
blob
propali fudbaler
Pisma
... by Tratinčica
koksanje
Work in progress - WIP
Teta Elina kuhinja
Lepa do bola...
BOGAMI ĆE ME MLATNUT' OVIM KUKURUZOM
zora
Phata
Disku(r)s Njegove žen(k)e
Moji postovi
O.P.A.S.K.E
***PAMTIM SAMO SRETNE DANE***
Anita
više...

Najnebitnija sporedna stvar
5608257

Powered by Blogger.ba